Перевод: с немецкого на латинский

с латинского на немецкий

liberis orbari

  • 1 kinderlos

    kinderlos, liberis orbus od. orbatus, auch bl. orbus (wenn man sie verloren hat). – liberis carens. liberos non habens. qui est sine liberis (der keine Kinder gezeugt hat). – nullam stirpem liberorum od. liberûm habens. cui stirps deest (der keine Kinder als Stammhalter hat). – sterilis (unfruchtbar, z.B. Ehe, coniugium). – k. sein, liberis carere. liberos non habere. sine liberis esse (keine Kinder haben); liberis orbum esse (keine Kinder mehr haben); nullam liberorum stirpem habere. stirps alci deest (keine Kinder als Stammhalter haben); liberos non relinquere. sine liberis mori od. decedere (keine Kinder hinterlassen, kinderlos sterben): k. werden, liberis orbari od. orbum fieri: jmd. k. machen, alqm liberis orbum facere: in k. Ehe sterben, in matrimonio sine liberis decedere.

    deutsch-lateinisches > kinderlos

  • 2 verwaisen

    verwaisen, I) v. tr. orbare; orbum facere. – II) v. intr. parentibus orbari. orbum fieri (v. Kindern), – liberis orbari (von Eltern). – verwaist sein, in orbitate degere (im allg.); parentibus orbatum esse. orbum esse (von Kindern); liberis orbatum esse (v. Eltern).

    deutsch-lateinisches > verwaisen

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»